Mutaciones 2018, el autor a través de los objetos

El arte contemporáneo dialoga con las colecciones históricas de la Comunidad de Madrid

Madrid,

Hasta el 22 de julio los museos de la Comunidad de Madrid  acogen la segunda edición de Mutaciones, una iniciativa nacida en 2017 con el objetivo de ofrecer una relectura de sus colecciones y espacios históricos, mostrando al mismo tiempo una visión diferente y más plural de la creación contemporánea. Esta edición, que lleva por título “Vidas secretas. El autor a través de los objetos”, cuenta con la participación de Lola Hinojosa como comisaria y de ocho artistas que han llevado su trabajo a los cuatro espacios participantes: el Museo Casa Natal de Cervantes, en Alcalá de Henares, la Casa Museo Lope de Vega, en Madrid, el Centro de Interpretación de Nuevo Baztán y el Museo Picasso-Colección Eugenio Arias, en Buitrago de Lozoya.

Louise Lawler. Birdcalls, 1972-1981
Louise Lawler. Birdcalls, 1972-1981

Cuando Hinojosa comenzó este proyecto, una de las cosas que más le llamó la atención fue lo fuertemente construidos que estaban los discursos en estos museos mediante una serie de dispositivos historiográficos, artefactos y objetos personales convertidos en iconos culturales, a través de los cuales son narrados y descritos los personajes. Era complicado adivinar dónde estaba la frontera entre la ficción y la realidad y de ese cuestionamiento sobre el artificio surgió su propuesta, que debe ser interpretada como una invitación a realizar una relectura contemporánea tanto de estos autores como de sus obras. Los artistas, por su parte, buscan la mirada irónica sobre ese proceso de construcción biográfica, proponiendo la duda entre interpretación y autenticidad, entre realidad y representación y, finalmente, entre objeto histórico e intervención artística.

Cada una de las sedes tiene un discurso cerrado para evitar la sensación de relato parcial o inacabado. Quienes visiten la Casa de Cervantes encontrarán allí la obra de tres artistas que configuran un diálogo con el autor del Quijote desde la idea de la metaficción, quizás uno de los rasgos más característicos de su literatura. Esto es muy evidente en el caso de Pierre Huyghe, que con la ayuda de Francesca Grassi y Karl Nawrot recupera el relato de Borges Pierre Me-nard, autor del Quijote (1944). Durante su lectura, el espectador es situado entre dos espejos ficticios que se reflejan interminablemente. La posibilidad de leer obras anteriores desde nuevos puntos de vista acaba por modificar la obra original, multiplicando su potencial significativo. Huygue, siguiendo la estela del autor de Ficciones, invita al lector a ser el autor y cuestiona la noción de autoría y la de realidad. Albert Serra presenta Honor de cavallería, un trabajo audiovisual que, sin ser una traducción literal del Quijote, tiene mucho de esta obra universal. En el vídeo vemos dos personajes, actores amateurs escogidos pensando en el aspecto que debían tener el hidalgo Alonso y su escudero Sancho, a quien Serra emplaza a transformar y habitar la obra cervantina desde su propia personalidad, dando lugar a acciones que, aunque carecen de referencias literales, son irremediablemente quijotescas. Por su parte, la creadora norteamericana Marwa Arsanios invita al redescubrimiento de la cultura árabe a partir de su presencia en la historia de Cervantes y la trae hasta la actualidad utilizando la película La batalla de Argel, de Gillo Pontecorvo (1966), para reflexionar sobre las luchas anticoloniales desde el cuestionamiento de la imagen de Jamila Bouhired, una guerrillera del Frente Nacional de Liberación de la Revolución de Argel.

Marwa Arsanios. Have you Ever Killed a bear or Becoming Jamila, 2013-2014
Marwa Arsanios. Have you Ever Killed a bear or Becoming Jamila, 2013-2014

Aunque las mujeres estuvieron muy presentes tanto en la vida como en la obra de Lope de Vega, algo en lo que reparó la comisaria de Mutaciones al visitar su casa fue que apenas había referencias a todas esas mujeres protagonistas de su literatura. De ahí la idea de introducir una triple propuesta femenina, la de Eleanor Antin, Louise Lawler y Paz Muro. En el caso de esta última, las obras seleccionadas forman parte de un mismo proyecto de apropiación e identificación con la figura de William Shakespeare, que ha ido tomando diferente forma con los años. Lo más singular es que es la propia artista la que aparece travestida como el dramaturgo británico en una maniobra de autorepresentación que le permite confrontar la idea de genio masculino a la de la mujer como musa. Y frente a esta idea de patriarcado y a la de Shakespeare como alta cultura, Muro se centra también en la figura de Corín Tellado, representativa de un tipo de literatura rosa dirigida a un público femenino que quizás no está en la élite intelectual pero que es capaz de evocar deseos femeninos y oponerse al conservadurismo dominante en su época. En la planta superior, la artista visual Eleanor Antin representa la acción The King, una obra que hace referencia al carácter ficcional que podemos encontrar detrás de cada identidad, como si de una construcción teatral se tratase. No abandonéis la casa de Lope sin pasar por el patio, donde se encuentra la irónica intervención de Louise Lawler. Se trata de una instalación sonora llamada Birdcalls en la que la artista va declamando en tono de graznido, gorgojeo o parloteo, como si de pájaros se tratase, una larga lista de nombres masculinos, autores coetáneos de gran éxito, entre los que de vez en cuando desliza también el suyo, articulando así una burla contra la desigualdad de género en el arte, entorno en el que siguen siendo los artistas masculinos los que más suenan.

Carme Nogueira. Noticias ordinarias del Norte, 2018. Centro de Interpretación de Nuevo Baztan
Carme Nogueira. Noticias ordinarias del Norte, 2018

En el Centro de Interpretación de Nuevo Baztán nos espera un interesante trabajo de análisis del territorio realizado por Carme Nogueira, que lleva por título Noticias ordinarias del Norte, nombre tomado de la gaceta de Madrid publicada por Juan de Goyeneche, fundador del complejo de Nuevo Baztán. La artista se centra en el trazado de una de las partes protegidas en el conjunto arquitectónico y a través de la superposición de capas históricas y de significado propone un nuevo planteamiento social de la ciudad contemporánea. Por otro lado, en la Plaza de la Cebada de la localidad ha instalado un banco móvil que sirve para introducir un punto de parada y hacer que la visita guiada a la plaza pueda prolongarse más allá de lo turístico.

El Museo Picasso-Colección Eugenio Arias cierra este recorrido por Mutaciones 2018 con la intervención de Loreto Martínez Troncoso, un proyecto cargado de intensidad y emoción que remite a las voces del exilio, entre ellas la de Eugenio Arias, amigo y peluquero de Picasso. A partir de La Pirenaica, nombre popular de Radio España Independiente, como punto de encuentro, Loreto trabaja lo biográfico habitando los espacios, trasladando a las piezas de este museo las nociones de lo ajeno y lo afectivo.

 

 

Comentarios